2015: The Beautiful Whirlwind // Un Torbellino Hermoso

¡Feliz casi 2016! Espero que todo del mundo tenía una gran Navidad (y la temporada continúa- ¡así que absolutamente voy a tomar esto como una razón para continuar celebrando y poner las cosas más alegres en la vida!). Como el año calendario del 2015 está cerrando y ya ha cerrado el calendario de la Iglesia, pensé que estaría bien para publicar algunas cosas que 2015 me enseñó! Por favor agregue cualquier cosa que has aprendido en la sección de comentarios, ¡si usted le quisiera! // Happy almost-2016! I hope everyone had a great Christmas (and the season continues- so I’ll absolutely take this as a reason to continue celebrating and putting more joyful things into life!). As 2015’s calendar year is closing down and has already ended on the Church’s calendar, I thought it would be okay to post a few things that 2015 taught me! Please add anything you’ve learned in the comments section, if you so please!

15 Lessons from 2015:

  • Lección 1: Todos mis “problemas” son simplemente un falto significante de gratitud. Si yo estaba tomando la cantidad correcta de tiempo para estar agradecida por lo que tengo, yo no estaría sentado en un poco de ansiedad considerable sobre lo que ya se ha ido o lo que quizás nunca puede suceder. // Lesson 1: All of my ‘problems’ are just lacking gratitude. If I was taking the correct amount of time to be thankful for what I have, I wouldn’t be sitting in some hefty anxiety about what is gone or may never even happen. (Books: The Color of Grace, Kisses from Katie)

IMG_454342

  • Lección 2: Antes de este año, me hubiera gustado para las personas actuar mejor hacia mí, todo del rato sin pensar en el poder que tengo que cambiar yo primero. El poder de cambiar a mí misma se realizó por ver cómo las mujeres ordinarias cambian a sí mismos en las mujeres santas por la gracia de Dios. Leí modelos acerca realmente inspiradoras; un ejemplo es Santa Isabel de Hungría: “Reunió a los enfermos e inválidos en los hospitales se construyeron, y se sirve en su propia mesa de los más miserables y deprivados; por eso, ella recibió de los pobres una gracia y humildad especial.” // Lesson 2: Before this year, I more regularly wished people would act better toward me without thinking about the power that I have to change myself first. The power to change myself was realized by seeing how ordinary women changed themselves into saintly women through God’s grace. I read about really inspiring role models; an example is St. Elizabeth of Hungary: “She gathered the sick and invalids in hospitals she built, and served at her own table the most wretched and deprived. She received from the poor a special grace and humility.” (Book: Holy Women)

  • 12321622_102058262192416492_1677061586752830899_nLección 3: me enteré de amar a nuestra Madre María es la forma más fácil de amar a Jesús mejor- porque yo no entiendo muy bien la tensión detrás de María en la división entre católicos y protestantes antes de esto- ¡y ahora, al menos, tengo un poco de idea! // Lesson 3: I learned why loving our Mother Mary is the easiest way to love Jesus best- because I didn’t really understand the tension behind Mary in Catholic-Protestant division before this- and now I at least have a little idea! (Books: The True Devotion to Mary,  The Dialogue of St. Catherine of Siena– Spanish copy PDF here: el-dialogo-santa-catalina-de-siena)

 

  • Lección 4: Esta tocó muchas áreas de la vida en algunos meses difíciles: “Estar en el amor y no para amar, para vivir por la fe y, sin embargo no creer; Para esforzar a mí misma y sin embargo estar en la oscuridad total.”. -Madre Teresa de Calcuta. Tengo algo de mi diario personal durante estos meses que resume esta parte de mi año: “Porque me siento nueva al catolicismo, hay un pensamiento cínico que viene a la mente a menudo, recordándome lo que pone en duda que los no creyentes cerca de mí que tenga sobre lo que digo, pienso, hago. Este hace que mis creencias en la Verdad y fe parecen tentativas. Señor, ten piedad en estos momentos de debilidad y duda. Amén.” // Lesson 4: This touched many areas of life in certain difficult months: “To be in love & yet not to love, to live by faith and yet not to believe. To spend myself and yet to be in total darkness.” -Bl. Mother Teresa of Calcutta (Book: I Loved Jesus in the Night: A Secret Revealed) I have something from my personal journal during these months that sums up this part of my year: “Because I feel new to Catholicism, there’s a cynical thought that comes to mind often, reminding me of what doubts that nonbelievers near me may have about what I say, think, do. It makes my beliefs in Truth and faith seem tentative. Lord, have mercy in these times of weakness and doubt. Amen.”

3asfasdf

  • Lección 5: Para sufrir con alegría es la clave para amar. Además, con Él, puedo ser fuerte a través de cualquier dolor en amar a otro. Dios se completa cada cosa en mi vida … sin Él, absolutamente no puedo tener ninguna verdadera fuerza sin compromiso, sin fin. También:. “No es dónde estabas, o dónde te encuentras ahora en tu educación, la vida, la fe … es donde está su corazón moviendo adelante– donde quiere ir; ¿Qué dirección le dirigirá los 5 más cercano a usted, por su estrecha influencia? ” // Lesson 5: To suffer with joy is the key to love. Also, with Him, I can be strong through any pain in loving another. God completes every single thing in my life…without Him, I absolutely cannot have any real, uncompromised, unending strength in my days. Also: “It’s not where you were, or where you are now in your education, life, faith… it’s where your heart is turning– where it wants to go. What direction will you be leading those 5 closest to you, by your close influence?” (Book: Intentional Dating)

 

  • Lección 6: “Puede parecer difícil de ser fuerte y decir no a deleites temporales y relaciones tontas, sino una vida más difícil que le espera si es débil. Si quiere amor, la palabra más importante en su vocabulario debe ser “no”. En algún momento de su vida, usted tiene que decidir si quiere algo más de lo que tiene miedo de él. Si usted realmente desea el amor, no se puede pasar su vida con miedo de que nunca lo encontrará el amor”. Además, no se puede mantener el mismo estilo de vida y esperar resultados diferentes en cualquier aspecto de la vida; nuevos hábitos de dar la bienvenida a nuevas etapas en la vida debe ser elegidas y puestas en acción. // Lesson 6: “It may seem difficult to be strong and say no to passing pleasures and dumb relationships, but a more difficult life awaits you if you’re weak. If you want love, the most important word in your vocabulary must be “no.” At some point in your life, you have to decide you want something more than you’re afraid of it. If you really want love, you can’t spend your life cowering in fear that you’ll never find it.” Also, you can’t keep the same lifestyle and expect different results in any aspect of life; new habits to welcome new stages in life must be chosen and put into action. (Books: How to Find Your Soulmate without Losing Your Soul, When God Writes Your Love Story)

IMG_3111w.jpg

  • Lección 7: Leyendo la Biblia le llevará MUCHO más lejos en su vida de fe que cualquier otra cosa que le pueda imaginar. ¡He leído a través del Nuevo Testamento por primera vez en mi vida! Precioso versículo de 1 Corintios 1: 31- “No tomes gloria en las riquezas, si tú les has, ni en los amigos, porque ellos son muy poderosos, pero en Dios, que da todas las cosas, y desea darse a sí mismo por encima de todas las cosas.” // Lesson 7: Reading the Bible will take you WAY farther in your faith life than anything else you could imagine reading. I read through the New Testament for the first time in my life! Lovely verse from 1 Corinthians 1:31- “Glory not in riches if thou hast them, nor in friends, because they are very powerful; but in God, who gives all things, and desires to give Himself above all things.” (Book: The Catholic Living Bible, A Thought-for-Thought Translation)

 

  • Lección 8: Este ocurre- “A menudo hacemos mal y peor en excusar ella”, y “El hierro se pone en el fuego pierde el óxido y se vuelve brillante, por lo que un hombre que se entrega totalmente a Dios pone fuera de su letargo y se cambia en un hombre nuevo. ” // Lesson 8: This happens- “We often do ill and worse in excusing it”, and “As iron put into the fire loses the rust and becomes all glowing, so a man that turns himself wholly to God puts off his sluggishness and is changed into a new man.” (Book: The Imitation of Christ)

IMG_59253.jpg

  • Lección 9: Los seres humanos se definen por su capacidad de amar. También, por San Josemaría Escrivá: “Es nuestra propia miseria que nos lleva a buscar refugio en Dios para se “semejante a Dios” y aprendiendo poco a poco de la vida que vive separado de las necesidades que nos creamos: “necesitar este momento/espacio/cosa …”(Fuente: 15 días en diversos retiros de fe en 2015) // Lesson 9: Humans are defined by their ability to love. Also, via St. Josemaria Escriva: “It is our own wretchedness which leads us to seek refuge in God to become ‘like unto God'” and learning little by little about living life detached from the needs we create– “needing this time/space/thing…” (Source: 15 days on various faith retreats in 2015)

 

  • Lección 10: La paciencia y la comprensión ganarán trabajadores leales que quieren trabajar lo mejor posible para la causa de una ocupación. Además, el gasto de su tiempo totalmente invertido en el bienestar los que trabajan a su alrededor siempre vale la pena. (Fuente: Voluntariada durante 5 meses en un colegio para los niños con desventajas económicas y sociales estructuradas; lo aprendí de mi jefa brillante y mis compañeros de trabajo, tales como Natalie y Cecilia) // Lesson 10: Patience and understanding will win loyal workers who want to work their very best for an occupation’s cause. Also, spending your time fully invested in the wellbeing those working around you always pays off. (Source: Volunteering for 5 months at a middle school for children with economic and social-structure disadvantages; I learned this from my brilliant boss, and my co-workers, such as Natalie and Cecilia)

 

  • Lección 12: Sólo eres lo tan santificado como usted está en su casa, con la gente que usted es más cómodo hacer daño. (Fuente: la vida en general en St. Paul, a continuación, volver a vivir en vez de ‘estudios en el extranjero’ en el Perú durante 6 meses). // Lesson 12: You are only as holy as you are in your home, with the people who you are most comfortable to hurt. (Source: general life in St. Paul, then returning to LIVE instead of ‘study abroad’ in Peru for 6 months).

IMG_577823

  • Lección 13: Ofrecimiento de las partes más difíciles de mi vida por María para permitir a Dios que me dé grandes soluciones, especialmente en cualquier gran dificultad o pequeña molestia (Fuente: Camino a la Virgen de Chapi, a 2 días toda la noche caminando peregrinaje) // Lesson 13: Offering up the hardest parts of my life for Mary to allow for God to give me great solutions, especially in any great hardship or little annoyance (Source: Camino to the Virgin de Chapi, a 2-day, all-night walking pilgrimage)

 

  • Lección 14: Esto es cierto en la vida familiar exitosa: “El amor como experiencia debe estar subordinado al amor como virtud, tanto es así que sin amor como virtud no puede haber plenitud en la experiencia del amor.” (Fuente: otro año bendecido con el conocimiento de mis padres, además de cuidar para las niñas de una familia hermosa y vivaz durante 10 meses) // Lesson 14: This is true in successful family life: “Love as experience should be subordinated to love as virtue, so much so that without love as virtue there can be no fullness in the experience of love.” (Source: another year blessed with knowing my parents, plus nannying for a beautiful, vivacious family for 10 months)

IMG_4639w

  • Lección 15: ¡Es *INCREÍBLE* lo tanto que todavía tengo que aprender y lo poco que realmente sé! Por lo tanto, espero que 2016 con afán de cada desafío y la alegría, ¡ya que es toda una oportunidad para aprender más sobre esta complicada, hermosa vida! // Lesson 15: It’s *UNBELIEVABLE* how much I still have to learn and HOW LITTLE I really know! Therefore, I look forward to 2016 with eagerness for every challenge and joy, as it’s all an opportunity to learn more about this complicated, beautiful life!

Objectivos Generales de 2016:

// 2016 Random Goals: //

  • Watch a lot of movies I’m told I “MUST” see (Star Wars, Lord of the Rings, The Pursuit of Happyness, Chocolat, Boyhood, etc. etc.)
  • Meet new people; get to know their stories
  • Cherish the greatness (still hidden to me or not) of each person I already know
  • Graduate from college!
  • Offer my photography/videography services to raise money for the middle school San Juan Apostol in Arequipa, Peru
  • Go to at least two free concerts
  • Help wherever I see the need (convenient or not)
  • Get better at snowboarding and skate cross-country skiing
  • Bike more; maybe even participate in the MS 150 Bike Race
  • Learn how to cook/bake some basic recipes well
  • Finish my pre-requisites for graduate school and APPLY! 🙂
  • Complete another sprint triathlon with a personal best time
  • Colca Canyon Trek for the 3rd time in my life
  • Support MMI as possible in visiting Peru

2016 Faith Goals:

  • Studying enough and giving up my discomfort to Jesus’s causes
  • Reading the entire Bible and Catholic Catechism.
  • St. Ignatius Silent Retreat
  • Vocation retreat
  • Conference on family in Rome, Italy
  • Prayerfully supportive (and using actions when possible) of those friends getting married or entering the religious life this year
  • Doing the best I can in any career-related endeavors to give glory to God in daily tasks

Books to finish in 2016 (in Spanish):

Mucho amor y muchas oraciones a todos mis lectores del blog. Feliz Navidad del Perú: // Much love and many prayers to all my readers! Merry Christmas from Peru:

10584048_10156301071035109_5659298266971189329_n

Still reading? Read this too!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s